Title and statement of responsibility area
Titel
Algemene aanduiding van het materiaal
- Textual record
Parallelle titel
Overige titelinformatie
Title statements of responsibility
Titel aantekeningen
Beschrijvingsniveau
archiefbewaarplaats
referentie code
Editie
Editie
Edition statement of responsibility
Class of material specific details area
Statement of scale (cartographic)
Statement of projection (cartographic)
Statement of coordinates (cartographic)
Statement of scale (architectural)
Issuing jurisdiction and denomination (philatelic)
Datering archiefvorming
Datum(s)
-
[192-?] (Vervaardig)
Fysieke beschrijving
Fysieke beschrijving
2 letters with 1 envelope
Publisher's series area
Title proper of publisher's series
Parallel titles of publisher's series
Other title information of publisher's series
Statement of responsibility relating to publisher's series
Numbering within publisher's series
Note on publisher's series
Archivistische beschrijving
Bereik en inhoud
Consists of two letters written in Traditional Chinese, likely sent in the same accompanying single envelope, to Hwong Leeyau in Victoria, BC. The letters were sent by Canglee and Yangkou in Anyox, BC on Sept. 19.
Letter 1:
Brother Leeyau,
The job market is bleak in Anyox. The copper [mining] is gone and there is no revenue. Job firing and rate reduction happened time and again. There are countless people with no jobs and countless people getting out of town. The brothers from our village are working now but their working days seem numbered. I have no job now and I am thinking of leaving town. I want to ask you whether there are jobs in Victoria.
Canglee
Posted on Sept. 19 with an address for mail in Anyox
Letter 2:
Brother Leeyau,
Leeyu came by bus to my place on the 9th. He wanted to work in a restaurant but there is no such a job for him. Now he's working for a white person and the pay is $18 a week. The job market is very slow in our city and it's very hard to find a job. One should save a lot of money so that once there is a chance you can make progressed quickly. I got a letter from Kwang Wei yesterday, telling me he and Mr. Chiang created a company of iron and copper in Vancouver, right by Sinfualo [transliteration - might be a restaurant]. He asked me to invest in and also work for the company. I like this business very much and talked with the stakeholders on my side. They said I can by no means leave the shop. To think about it, my business is actually very stable. I had a hard time to decide. As the saying goes, you can't split one body for two jobs. I finally declined their offer by writing and I let you know about it.
Yangkou
Sept. 19
Also includes accompanying modern translation sheet for the letters.
Aantekeningen
Ordening
Taal van het materiaal
- Chinees
Schrift van het materiaal
- Traditioneel Han
Plaats van originelen
Beschikbaarheid in andere opslagformaten
Restrictions on access
No restrictions.
Termen voor gebruik, reproductie en publicatie.
Personal or academic use of materials is welcomed under the standard fair dealing and educational use clauses of Canadian Copyright Law. Commercial use is, however, forbidden without the express permission of the copyright holder. For information on obtaining written permission from the copyright holder, please contact the Northern B.C. Archives and Special Collections.