Pièce 2008.3.1.211.7 - Mary John - Cheslatta

Zone du titre et de la mention de responsabilité

Titre propre

Mary John - Cheslatta

Dénomination générale des documents

  • Enregistrement sonore

Titre parallèle

Compléments du titre

Mentions de responsabilité du titre

Notes du titre

Niveau de description

Pièce

Cote

2008.3.1.211.7

Zone de l'édition

Mention d'édition

Mentions de responsabilité relatives à l'édition

Zone des précisions relatives à la catégorie de documents

Mention d'échelle (cartographique)

Mention de projection (cartographique)

Mention des coordonnées (cartographiques)

Mention d'échelle (architecturale)

Juridiction responsable et dénomination (philatélique)

Zone des dates de production

Date(s)

  • 6 July 1993 (Production)

Zone de description matérielle

Description matérielle

1 audiocassette (50 min.)

Zone de la collection

Titre propre de la collection

Titres parallèles de la collection

Compléments du titre de la collection

Mention de responsabilité relative à la collection

Numérotation à l'intérieur de la collection

Note sur la collection

Zone de la description archivistique

Nom du producteur

(1923 - 1999)

Portée et contenu

Audio recording consists of an interview conducted by Bridget Moran with Mary John.

Audiocassette Summary
Scope and Content: Tape consists of a recording of Bridget interviewing Mary John primarily about her visit to the former native village site of Cheslatta

Side 1
Interview in process

00’05” Bridget interviews Mary John, Mary is referring to Madeline her niece.

1’00” Bridget asks Mary what made her decide to go to Cheslatta – to see the site where she had lived. Bridget asks if it was a ‘rediscovery’ trip. Bridget asks if this is where the village was burned out and flooded out [by Kemano development] Mary talks about her son Ernie wanting to go there and create a territorial hunting ground. She talks about going there with her niece Madeline and Alex

8’40” Mary explains how they got to Cheslatta; the travel there was by van through Francois Lake and via logging roads; it took about hour and half drive

11’00” Mary explains it was not the village that had been flooded that they went to; not the original village; she notes there was a campsite set up for them but it was cold at night. There were people there from Stellaco, about 75 total. She describes making bannock on a stick over the fire ‘the real bannock’ for the youth – like an “Indian pizza” (she laughs)

16’00” Mary continues to talk about the activities that she did at Cheslatta; show the youth how to fish, spear fish, clean fish, cut in strips and smoke the fish. There was no smokehouse but they created a lean- to and smoked the fish. Mary also notes another day Mary and Madeline took the youth to the bush and talked to them about uses of trees –

22’00”-20’25” Mary describes the steps involved with showing the youth at the Cheslatta camp how to collect spruce in order to build a smoke house for smoking the fish

29’30” Mary discusses food that she prepared for the gathering for the people

31’00” Mary talks about the group visiting the old village Cheslatta after the gathering

Mary then leaves to attend to a crying baby [a great-grand-child?]; they greet the mother

33’00” Bridget refers to a group of kids she talked to at Kamloops about their book Stoney Creek Woman. Bridget tells Mary she has letters written to Mary John by several students who had read Bridget’s book that she wants to show her

36’00” They continue to talk about the former Cheslatta village and what the former village residents want to do about the village; Mary notes there are archaeologists working there. Mary states the people have not yet received compensation for being taken off their land. Bridget notes those people loss their sense of community

38’31” Mary remarks the people at Cheslatta “have a good chief” “very humble person”

39’40” Bridget asks Mary about the Lejac pilgrimage. Mary then talks about the pilgrimage that is held at Lejac and that she had just been there ‘on Sunday night’; she notes it is arranged by Celina; she notes there were Tache people there. Bridget asks if there are children buried at Lejac and Mary notes there are children and students buried there – about 15 to 20 buried there.

43’00” They briefly discuss if this was a rediscovery for the Cheslatta people at the event. Mary agrees; she notes she stayed there for 10 days; Bridget remarks it was similar to Mary’s former camp of what she had experienced at Wedgewood. They talk about Mary’s son Ernie and that he has in Bridget’s view ‘leadership qualities”

45’30” Bridget asks about getting a bannock recipe for a Senior’s cookbook. Mary begins to tell the recipe

Side 2
47’40” Mary continues to show Bridget how to make bannock

50’00” Mary briefly refers to the event at Cheslatta again

End of tape

Zone des notes

Classement

Langue des documents

  • anglais

Écriture des documents

    Localisation des originaux

    Disponibilité d'autres formats

    Access copy available.

    Restrictions d'accès

    No restrictions

    Délais d'utilisation, de reproduction et de publication

    Personal or academic use of materials is welcomed under the standard fair use and educational use clauses of Canadian Copyright Law. Commercial use is, however, forbidden without the express permission of the copyright holder. For information on obtaining written permission from the copyright holder, please contact the Northern B.C. Archives and Special Collections.

    Instruments de recherche

    Instrument de recherche téléversé

    Éléments associés

    Part of the Bridget Moran fonds

    Éléments associés

    Accroissements

    Identifiant(s) alternatif(s)

    Numéro normalisé

    Numéro normalisé

    Mots-clés

    Mots-clés - Sujets

    Mots-clés - Lieux

    Mots-clés - Noms

    Mots-clés - Genre

    Zone du contrôle

    Sources

    Zone des entrées